Please help with translation of 1595 Death Record
Comments
-
Very difficult to read… The image isn't fully sharp when enlarged. Can you post a direct link to the record?
0 -
Do you have access to Archion? Paula Rail
0 -
Here is the link from Archion
https://www.archion.de/en/viewer/churchRegister/180428?cHash=b2e2b0665de8d57617718f00338ca432
0 -
I don't have an Archion pass right now. Could you possibly upload a clip of just the left page so we can check if the quality improves?
0 -
-
Much better readable, but still some words escape me.
Transcription:
Denselben Mittwochen zwischen 8 und 9 Uhr hat man Peter Fischern sehen die weh__ hinab fließen, unter Herrnbreitungen zwischen des Pfarrherrn K__ und der Mertzenwiesen, hat man ihn heraus aufs Landt gezogen, aber Andreas Korr, damals Schultheiß zu Frauenbreitungen, hat mit großer Unbescheidenheit weder die Leit auf dieser seiten ge__ßen, und ob wol vor? gut angesehen, den er-
Translation:
On the same Wednesday between 8 and 9 o'clock Peter Fischer was seen flowing down the __?, downwards Herrenbreitungen between the pastor's __ and the Mertz meadow he was pulled out on the land, but Andreas Korr, then mayor of Frauenbreitungen, with great immodesty, neither ___? to the people on this side, nor, although he was well respected, ___?
0 -
-
-




