Home› Groups› Nordic Countries Research

Nordic Countries Research

Join

Danish Translation Request- Engagement Record

GFre
GFre ✭✭✭
November 17 edited November 20 in Social Groups

Hi. I need help with a record on the left page: #4 for Knuds Rasmussen. It's a somewhat long paragraph, but if anyone has the time, I'd be very thankful to know what it says. :)

Thank you!

https://arkivalieronline.rigsarkivet.dk/da/billedviser?epid=23945812#693891,96408084

0

Best Answer

  • Forrest Emmett
    Forrest Emmett ✭✭✭
    November 20 edited November 20 Answer ✓

    Here's my transcription and translation:

    4. Den 6te Maji bleve Trolovede Unge-
    karl Knud Rasmussen, som er
    en frie Karl; hand er fød paa Ca-
    thrineberg, hvor h[an]s Fader Rasmus
    Nielsen den gang tient, bem[eld]te Knud
    Rasmussen var hos Forpagter Aare-
    strup paa Rosenlund, hvorover hand
    blev Confirmeret Dom[inica]. Quasim[odogenti]. 1775
    i Faxe af H[erre]. Has_e. Siden kom
    hans i lære hos Jens Sørensen Bødker
    som boede i Leierstofte, men derefter
    blev hollænder paa Tryggevelde, og
    derpaa flyttede til Helsingegaard,
    hvor h[an]d blev Forpagter. Hos denne
    M[æn]d har han været i 6 aar, og lært
    Bødker - haandværk. Nu har han fæ-
    stet et Huus strax ved Sophiendal
    hvor han skall boe som Bødker.
    Hans Fader opholder sig nu paa So-
    phiendal hos Forpagter Aarestrup.
    Fæstemøen er Pigen Anne Margrethe
    Pedersdatter, som paa nærværende
    Tid er hos sin Fader Gaardmand
    Peder Pedersen i Spiellerup. At Der
    intet er til hinder i dette Egte-
    skab, derfor cavere vi underskrevne

    Anders Nielsen - er Fæstemandens halvbroder
    tiener paa Sophiendal for
    Kalvekudsk, og er gift med
    Smedens datter paa Wemmetofte

    PPS - Peder Pedersen
    hendes Fader

    4. On the 6th of May bachelor Knud Rasmussen
    became engaged, who is
    a free man; he was born at Cathrineberg
    where his father Rasmus
    Nielsen, then a servant [as] reported by Knud
    Rasmussen, was living at Lessor Aarestrup's
    [property] at Rosenlund, where he
    was confirmed on Quasimodogenti Sunday[April 23] 1775
    in Fakse by Mr. Has_e. Since then he
    came to apprentice with Jens Sørensen, a cooper,
    who lived in Leierstofte, but thereafter
    became a ?dairy/cattle farmer? at Tryggevelde, and
    then moved to Helsingegaard,
    where he became a lessor. With this
    man, he has been for 6 years, and learned
    cooper craft. Now he has leased
    a house right by Sophiendal
    where he will live as a cooper -
    His father now resides at Sophiendal
    with Lessor Aarestrup.
    The fiance is Miss Anne Margrethe
    Pedersdatter, who at the current
    time is living with her father Farmer
    Peder Pedersen i Spiellerup. That there
    are no hindrances to this marriage
    therefore we the undersigned guarantee:

    Anders Nielsen - is the engaged man's half brother
    serving at Sophiendal as
    a calf driver, and is married to
    the blacksmith's daughter at Wemmetofte

    PPS - Peder Pedersen
    her father

    1

Answers

  • Jan266
    Jan266 ✭✭✭
    November 17 edited November 20

    https://www.vognstyrer.dk/Genealogi/Proband/Ane2/Ane4/Ane9/Ane19/Ane38/Ane77/Ane154/Ane154.htm

    1
  • GFre
    GFre ✭✭✭
    November 17

    Thanks for the link, @Jan266! That helps my research a lot.

    0
  • GFre
    GFre ✭✭✭
    November 20

    Wow! Thank you so much, @Forrest Emmett!! This is incredibly helpful, and I'm so grateful to know what this says. I have so many leads now. I really appreciate your time and help!!

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories