Translation Request MR Juliana Streich & Bogumil Schultz No 63 Scan 86 of 132 Sompolno
Comments
-
Translated from Polish:
Marriage Record No. 63, Scan 86 of 132, Sompolno, Evangelical-Augsburg Parish, dated 15th August 1853, of Jan Bogumil Schultz, a young man, 28 years old (Birth Record No. 120), he was born in village Buliany (?), Taussiech (?), son of Jan Bogumil Schultz, a farmer living there, and of his deceased wife, Zuzanna, born Orlach (?), he stays with his father, and of a maiden, Julianna Streich, 19 years old, born in Kolonia Goczki Niemieckie, daughter of Krystian and Dorota, born Dreus, married couple Streich, farmers there living, she stays with her parents. Three Marriage Banns published in Wilków Parish of the groom and in Sompolno Parish of the bride. Oral permission of the father of the bride was given for this marriage union. No impediment detected. No prenuptial agreement. This record was read and signed. Signature of Johann Schultz. Witnesses: Jan Mendke, 39 years old, and Bogumil Leinke, 30 years old, both farmers from Kolonia Goczki Niemieckie (Colony German Goczki).
Marriage of Krystian Streych and Dorota Schiwa nee Dreus, No. 11, Piotrkow Kujawski (near Goczki), year 1833, acc. to Poznan Project.
Sorry for all the question marks, difficult to decipher the old Polish-Grman record, maybe you will be more familiar with those names.
0 -
Thanks @Eppich Maria ! Yes, the script looked very difficult! I know where Goczki Niemieckie is located, so I will look for the other villages near there.
0 -
Thank you.
0
