Translation Request MR Christoph Wendland and Elzbieta Asmusowa 1810 Scan 44 of 78 Kłodawa (par. rzy
Left page. Thanks so much!
Best Answers
-
Translated from Polish:
Marriage Record, Kłodawa, Roman-Catholic Parish, Civil Records Office, Warsaw Department, of Christoph Windland, 29 years old, according to copy of his birth certificate from Tornowo Church, he lives with his parents, son of Marcin Windland, from Kamionka, Parish Bierzwienna, and of Anna Maryanna, born Gromadzinska, married couple Windland, and of a maiden, Elzbieta Asmusowa (Asmus), 18 years old, according to copy of her birth record from Kunski (?) Church, she lives with her parents, daughter of Michal Asmus, a farmer in village Górki, Parish Kłodawa, and of her mother, Rozalia, born Meger. Two Marriage Banns published. No impediment detected. Parental permission for this marriage was granted. After reading the above-mentioned birth records and the 6th Section of Napoleon Code about marriage we asked the groom and the bride if they wanted to be united in marriage, and each one of them individually stated that such was their will. We announce in the name of law that Christoph Windland, a bachelor, and a maiden, Elzbieta Asmusowa (Asmus) are united in marriage. Witnesses: Grzegorz Müller, the head of village, 40 years old, Jakob Beyer, a schoolmaster, (Schulmeister), 48 years old, both residents of Górki, Christoff Engel, a farmer, 32 years old, and Christoff Kryng, also a farmer, 43 years old, both residents of Kamionka, Parish Bierzwienna. This record was read and signed by us, by Jacob Beyer, and Christoff Kryng.
1 -
This marriage date was above this record and it was 11th July 1810. Thanks for bringing it to my attention. Tarnowo sounds good. You do so well researching. I am glad Basia site is helpful.
1
Answers
-
Thanks so much for the translation @Eppich Maria. Is there a date given for the marriage?
I found this through BASIA. It is interesting because I believe he is an older half brother to my 3rd great-grandmother Anna Justyna Wendland. Anna Justyna was born in Kamionka, a little village close to Bierzwienna Długa. Anna Justyna also has another older brother, Adam Wendland, and his marriage record is recorded in Września.
It says that Christoph’s birth record is in Tornowo. Could this be Tarnowo? There is a Tarnowo between Poznan and Nekla. It would be so interesting to find out where the Wendland/Windland family came from!0 -
Thanks for finding the date @Eppich Maria !
0