Translation Request MR Augustyn Krüger and Ernestyna Steinke 1863 Konin
No. 2 Scan 180 of 555 Konin Evangelical Augsburg . Thank-you.
Best Answer
-
Translated from Polish:
Marriage Record No. 2, Konin, Evangelical-Augsburg Parish, dated the 9th January 1863, of Augustyn Krüger, a young man of Evangelical-Augsburg faith, born in Maciejewo, son of Jan and Karolina, born Hiller, married couple Krüger, settlers in Maciejewo, he lives there with his parents, he is 18 years old, and of a maiden, Ernestyna Steinke, born in Lubomysl, daughter of Jan Steinke, a settler, there living, and of his wife, already deceased, Elzbieta, born Maslo, she is 20 years old, she is of Evangelical-Augsburg faith and lives with her father. Three marriage Banns published in Babiak and Konin, Evangelical-Augsburg Parish Churches. No impediment detected. Permission of fathers of the newlyweds was granted. No prenuptial agreement. Witnesses: Gottlieb Kühn, a laborer in Lubomysl, 45 years old, and Samuel Birkholt, a settler in Kazubek, 30 years old.
2
Answers
-
Thank-you @Eppich Maria .
0