Home› Groups› Poland Research

Poland Research

Join

Classifications or Titles

Herb Robertson
Herb Robertson ✭✭
January 25 in Social Groups

In the Roman Catholic records of Siemianówka, Galicia, Austria (now part of Ukraine) written in Latin in the late 1700s and early 1800s, I frequently find the words laboriosi, honesti, or nobili written before the given name of the individuals listed in the record. It appears to represent a classification of people either by their professions, or economic status. What do the words mean/refer to and why were they used? Thank you.

0

Best Answer

  • Eppich Maria
    Eppich Maria ✭✭✭✭✭
    January 26 Answer ✓

    According to "In Their Words", Volume III: Latin by William F. Hoffman and Jonathan D. Shea, they interpret those titles as follows:

    laboriosus (pracowity in Polish) (industrius in English) - it is used to addres a peasant

    Honestus (uczciwy in Polish) (honest in English) - it is used to address a farmer from a small town

    Nobilis (szlachetny in Polish) (noble in English) - it is used to address an owner of a parcel, or leaseholder

    Inquilinus, inquilini (komornik in Polish) - a peasant who lived with another as a boarder, a tenant farmer

    2

Answers

  • Herb Robertson
    Herb Robertson ✭✭
    January 26

    Thank you so much, Maria. That was very helpful. I wonder why that indication of status was so important in the church records, but then those were different times and different cultures.

    0
  • Eppich Maria
    Eppich Maria ✭✭✭✭✭
    January 26

    I agree with you.

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories