Home› Groups› Nordic Countries Research

Nordic Countries Research

Join

Translation of Danish birth record

randall9
randall9 ✭
May 26, 2023 edited May 26, 2023 in Social Groups

I need help with this birth record in connection with a difficult research problem. Can someone give a full translation of the record, including all names involved. Thanks.

June? 22, 1783. Christen Andersen and Anna Andersdatter.

Jens Christensen Birth? 1783 Holst AO.jpg


https://www.sa.dk/ao-soegesider/da/billedviser?epid=17123888#164240,27580140


0

Comments

  • Niels Just Rasmussen
    Niels Just Rasmussen ✭✭✭
    May 27, 2023

    D[en] 22. Junii Dom[inica] 1ste P[ost] Trinit[atis] var Christen Andersen og hustru Anna Andersdatter deres Søn i kirke at ?læses? ?over? som forhen var hiemmedøbt og kaldet Jens [Christensen].

    Susceptr[ix] [= Godmother] Christine Elbeck,

    ?T/F.B?: [Unknown abbreviation, but the following names should be sponsors]

    Anna Knudsdatter, ?Hr. Fr. Adler?, Zidzel ?Boelsdatter? fra Beck (or ?Hr. Beck?), Ole S...d?, Peder Kiergaard ?fra Beck? (or Hr. Beck, but we have it written twice), Niels Hausholm, S. S....d.


    So the 22nd of June, which was the first sunday after Trinity, the son of Christen Andersen and wife Anna Andersdatter Jens was brought forth in the church and "read over" [læses over], after having prior been home baptised and named Jens.

    0
  • randall9
    randall9 ✭
    May 28, 2023

    Excellent, Niels. Thank you so much. The side-by-side helps me get a little more Danish, too.

    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories