Home› Welcome to the FamilySearch Community!› Suggest an Idea

Please, use official names in toponyms

LegacyUser
LegacyUser ✭✭✭✭
June 2, 2020 edited September 28, 2020 in Suggest an Idea
Bosch said: I don't understand the criteria used with toponyms in FamilySearch,

In Aragon (Spain), where Spanish is the official language Catalan exonyms are used. In Catalonia (Spain) where Catalan is the only official language for toponyms, Spanish exonyms are used.

In a page like https://familysearch.org/search/image... , with strange weird translations ans spellings, I have, lots of times, serious doubts about how to find the villages I'm looking for. I think it should be standardized using official names.
Tagged:
  • General User Interface Issues
  • Record Viewing
  • Record Searching
  • Family Tree
0
0
Up Down
0 votes

new · Last Updated -

Comments

  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    July 30, 2014
    RealMac said: In this example, it seems to me part of the problem could be mitigated if the waypoints (the labels for the image groups) started with the latest "official" village name first (I agree, there's no good reason not to use official toponyms, at least when no other alphabet is required), followed in parentheses by any alternative names, whether from the current "other" languages, or from names that were used in historical times. There are many other places in the world where local names have changed, sometimes very recently, or where significant variants exist. Examples abound! Some standard approach that clearly expresses these situations is essential, and once such a standard is formulated, it needs to be applied uniformly throughout the FamilySearch organization, including also the FHL catalogue.
    0
  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    July 30, 2014
    RealMac said: In other words, perhaps the reason for the initial observation in this thread is that no criteria exist for toponyms in some parts of FamilySearch!
    0
  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    June 1, 2020
    Dulce Nombre Rexach Lineros said: Actually, while toponyms in Catalonian-only are used by a minority of Catalonians, the vast majority of Spaniards use the Spanish toponyms. It would be much easier for the few Catalonian-only users to remember and use both toponyms (as has always been the custom) than for users all over the world having to learn all the recently politically-imposed-by-separatist-authorities Catalonian toponyms.
    This user is just part of a separatist agenda, not Family Search’s fault.
    0
  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    June 1, 2020
    A van Helsdingen said: Please, no politics and nationalism on the forum. Go and participate in politics and elections if you feel strongly about these issues.
    0
  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    June 1, 2020
    Bosch said: The situation is more complicated than that. There are traditional exonyms widely used in Spanish language like Gerona, Lérida and Cataluña itself but ad hoc translations with no real use in Spanish.

    This user is just part of a Spanish supremacism catalanophobic agenda, not Family Search’s fault.
    0
  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    June 1, 2020
    Tom Huber said: Moderator, another discussion to lock. It is getting political.

    Thanks.
    0
  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    June 1, 2020
    FamilySearch Moderator said: Thanks. This has been forwarded on to the Standards team.
    0
  • LegacyUser
    LegacyUser ✭✭✭✭
    June 2, 2020
    FamilySearch Moderator said: What shows depends on what language FS is being operated in. Since FS doesn’t offer FS in Catalonian, it defaults to the standard for English, Spanish, etc.
    0
Clear
No Groups Found

Categories

  • 23.8K All Categories
  • 510 1950 US Census
  • 46.8K FamilySearch Help
  • 100 Get Involved
  • 2.3K General Questions
  • 347 Family History Centers
  • 345 FamilySearch Account
  • 3.3K Family Tree
  • 2.6K Search
  • 3.7K Indexing
  • 452 Memories
  • 4.6K Temple
  • 264 Other Languages
  • 29 Community News
  • 5.5K Suggest an Idea
  • Groups