Translating Dates and Places
Now that FamilySearch is available in more languages, has there been any consideration of translating portions of dates and places as possible when the web site language is changed? A few times on this board concerns have been raised that this does not currently happen and has led to users in different countries changing dates and places just to see it in their own language.
For example if I enter the the following when I have the website set to Danish:
Changing the language to English changes just the standardized versions of the data, not the user entered display data, to English like this:
I do feel this is correct and appropriate behavior to preserve the data as originally entered by the most recent contributor. This should not change. However, there is a one to one correspondence in portions of the date and place that have been entered such that they are identical to the standardized versions:
Would it be possible for the version of the data seen on the person's detail page show the corresponding items using the set language like this, without changing what is seen in the editing box?
It could frequently give some interesting combinations of languages that people would have to learn to put up with for the portions of the correct data that are not in the standardized version but they may be more willing to accept that than the current situation. Again, I would stress that the editing box should not change. It should continue to show the original data as entered by the most recent contributor and the linked standardized version in the language set by the current user.