Help with death record of Marianna Nalewayka
I am having some difficulty with this record. I see that she is the widow of Joannis Naleway. Death is 13 March 1800 and burial is on the 15th in Bronislaw, Poland. Possibly her father is Josephus. That's about all I can make out.
Would someone be kind enough to help me with the rest?
The Family Search link is https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSX8-93N9-B?i=343
It is the last ACT.
Thank you,
Dwight
Answers
-
Death Record No. 441, Bronislaw, of Marianna Nalewayka (or Nalewajka), a widow after death of Joannes (Jan in Polish) Naleway (Nalewaj), a shepherd. After the death of her husband their son Josephus (Jozef in Polish) was born on the 13th March 1800. She died on the 12th April 1800, and was buried in the cemetery on the 15th April 1800. She died due to natural weakness.
0 -
Such a sad situation. I wonder how little Jozef made out.
Thank you,
Dwight
0 -
I found Jozef's birth record. It shows Marianna, looks like Cheiowna, maybe. Would this be her maiden name since her husband is deceased?
ACT 537 https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSX8-93XL-5?i=217
0 -
Birth Record No. 537, Rzadkwin Parish, of Josephus (Jozef in Polish) Naleway, born in Bronislaw on the 13th March 1800, son of Joannes (Jan in Polish) Naleway, a shepheard, already deceased, and of Marianna, born Checiowna. Godparents were Mathias (Maciej in Polish) Dojerski, a farm hand, and Agatha (Agata) Skonieczna, wife of Antoni Skonieczny, farmers.
0 -
Thank you for your help. I've missed hearing from you. Since the new format of FS Community I haven't had but one response from you. All that I could figure was to put in Discussions which got me nowhere fast. I thought maybe I offended you all. Yesterday I found Questions again and like magic you started helping me again. Thank you.
I looked through the Gultowy records and could not find Jan's death record or his and Marianna's marriage record. If they married in some other place close, is there another town I could try looking in?
Thank you again,
Dwight
0 -
Hi Dwight,
I am sorry but somehow I have not received recently your questions before. I am glad that we can do it now using Discussion and that I can see your questions. I am glad to assist you any time.
As to the question about the marriage, it usually took place in the bride's parish. The nearby parishes which you could search could be Nekla Parish, Targowa Gorka, or Kostrzyn (near Sroda), all of which have early records for those years.
Please let me know if I can be of help with translation.
0 -
Thank you so much for the leads you suggested. You are so kind and very helpful.
Hope you had a great Mother's Day!
Dwight
0