Translation request
Answers
-
@Karen Van Orman I'm adding the image to this post.
If this is not the list you are asking about, please post the correct images. Hopefully someone can determine that name.
I tried and even used AI inquiry, with no satisfactory results.
0 -
Do you have the pages that this image comes from. If I could see more letters of this writer maybe I could determine better what it might be saying. There is a distinct letter repeated twice I think with a strange squiggly above it whic might be a d and I would like to know if the 1st letter is really a D. It could be an L G S or even a z.
0 -
This is from
Film 008003633 image 522. it is attached to Ferdinand Müller family LXMY-2Y6 in family search
Kirchenbuch,; ark:/61903/3:1:3Q9M-CS6V-R776
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CS6V-R776?cat=koha%3A480791&i=521&lang=en
0 -
@Karen Van Orman How about Alphonsina as the last female child?
I tried an AI (CoPilot) and it transcribed and translated the entry below. As with any results from an AI, it may make mistakes.
Here's the full transcription and translation of the handwritten entries from the German registry document:
🖋️ Transcription (German):
Column Headers:
- Geschlecht, Tauf- und Familienname, Stand, Rang, oder Gewerbe
- Geburt
- Tag und Monat
- Jahr
- Ort
Entries:
- Müller Ferdinand 14/1 1846 Lauda
- u.a. Bz. Ziegelmüller 25/5 50 Utrecht
Children:
- Wilhelmine 3/3 77 Lauda
- Michael 14/4 79 "
- Rosina 25/4 81 "
- Wilhelm 25/9 83 "
- August 15/11 83 "
- Samuel 16/2 88 "
- Marie 13/3 90 "
- Alphonsina 13/11 92 "
🌍 Translation to English:
Column Headers:
- Gender, Baptismal and Family Name, Status, Rank, or Occupation
- Birth
- Day and Month
- Year
- Place
Entries:
- Müller Ferdinand 14 January 1846 Lauda
- among others, district brickmaker 25 May 1850 Utrecht
Children:
- Wilhelmine 3 March 1877 Lauda
- Michael 14 April 1879 Lauda
- Rosina 25 April 1881 Lauda
- Wilhelm 25 September 1883 Lauda
- August 15 November 1883 Lauda
- Samuel 16 February 1888 Lauda
- Marie 13 March 1890 Lauda
- Alphonsina 13 November 1892 Lauda
🧭 Notes:
- “u.a. Bz.” likely stands for unter anderem Bezirksziegelmüller — “among others, district brickmaker,” indicating occupation.
- The quotation marks (“) under the place column repeat the previous entry, meaning all children were born in Lauda, a town in Baden-Württemberg, Germany.
- The entries suggest a family record, possibly listing Ferdinand Müller and his children.
0 -
After looking at many other pages For me the letter D is closest to any other 1st letter that I could see even though no other D looks exactly like it. I did find another copy of the letter with the squiggly letter in a few locations mostly at the end of Ferndinand. So I think both of those letters are probably a d. Trying to figure out what the letter that drops low is I was looing at german given names and did come across the name Dorje. But that doesn't end with a d. The last part looks to me to be something like urasida. But nothing like that is coming up as I look at given names. Good luck on this one. I think it will take another record to clear this up.
0 -
This child's name could possibly be written with the Cyrillic alphabet even though all others are in German. This became prevalent about the end of the 1800's. It is odd as all other names are german.
0
