translate
Please translate this record which I believe is the birth record for Johann Georg Rothe. He is the son of Johann Georg Rothe GZFV-3KX
thank you
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9GXX-WLS?lang=en&i=194
Answers
-
Hanss is a variation of Johann
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9GXX-WLS?lang=en&i=194, image 195, Krasna Lipa, right side 6th down, #46, Baptism: 13 Dec 1693,
infant: Hanss Georg Rothe Father: Hanss Georg Rothe Häusler=peasant cottager in Schönbüchel, Mother ElisabethOrtsverzeichnis von Österreich
Details
Lfdnr 5612
Ortsname Aktuell Krasny Buk
Ortsname Früher Schönbüchel
Kronland Böhmen
Pfarren in Tschechien (Geolocation)
Bezirk Rumburk
Pfarre(n)
Name Matrikenbeginn zuständiges Archiv
Zuständige Pfarre - Römisch Katholisch:
Krasna Lipa 1651/1676/1651 Leitmeritz
0 -
Thank you very much for the translation and for the explanation of the name variation.
0 -
You are welcome.
0 -
Pronunciation
US: /hɑːnz/ HAHNZ, UK: /hænz/ HANZ
Danish: [hænˀs]
German: [hans] ⓘ
Dutch: [ɦɑns] ⓘ
Hindi: [ɦɐ̃ns]Gender
Male
October 25 (Germany)
August 29 (Sweden)
June 24th (Norway, Estonia, Denmark)
December 27 (Finland)Origin
Word/name
Pet form of Johannes
Meaning
"God has been gracious"[1]
Region of origin
German, Dutch, Scandinavian
Other names
Pet form(s)
Related names
Hanni, Hanno, Hánno, Hannu, Hánsa, Hansi, Hanski, Hanssi, Hanse, Hansu, Hensar, Hampe, Hanseraq, Hansinnguaq, Hasse
0

