Swedish translation of birth record child of Anna Lena Ekengren PID 2W9Q-11B
I found a birth record for a stillborn child, born on 10 December 1859 in Valbo, Gävleborg.
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9Y9C-9KVX?i=319&lang=en
Film #004274593; image 320 out of 538
Entry for this child is between birth #169 and #170
Parents are Lars Olof Berglund PS61-5B8 and Anna Lena Ekengren 2W9Q-11B
I can read the words DödFödd, which Google Translate says means still-birth. The source in Family Search states the baby was a male.
But there are other letters/another word after that term that I can't read the letters well enough to use Google Translate to figure out the work. The letters kind of look like "gopel" to mean.
Can anyone make out what that term means? I would love to know if it refers to the sex or name of the baby.
Thank you,
Julia
Answers
-
Sorry. My mistake. The father of this child is Olof Helund. LW4S-5C1
0 -
It's gosseb. which is short for gossebarn, or a male baby. I've got a ton of Hedlunds in my tree too!
0 -
Thank you! That is so helpful!
This Hedlund family is the only one I've come across, so far. I'm actually not related to Olof Olsson Hedlund, just extended family.
0