Home› Welcome to the FamilySearch Community!› Ask a Question› Search

Meaning of the word "dico" in Italian Records

hgwill60
hgwill60 ✭
June 6, 2024 edited December 28, 2024 in Search

Occasionally I see records in the catalog where a dad is listed with a name, then the word dico and another name - eg "Michele dico Giovanni".  Does anyone know what that means?  I heard somewhere the second name may be a godfather, but haven't wanted to trust that without some other input.  I tried googling it. Translations say dico means "I say".  If anyone has run across that I'd appreciate any tips. I didn't see it on the word list in Research Wiki.

0

Best Answers

  • Áine Ní Donnghaile
    Áine Ní Donnghaile ✭✭✭✭✭
    June 6, 2024 Answer ✓

    @hgwill60 Can you supply the URL of a record to see the exact circumstances?

    And, you might wish to post in the Italy Research group where there are many helpers fluent in Italian and well-versed in Italian records.

    3
  • Julia Szent-Györgyi
    Julia Szent-Györgyi ✭✭✭✭✭
    June 6, 2024 Answer ✓

    I concur with Áine about consulting the Italian speakers, but I highly and extremely doubt the godparent explanation. I think it's what would be written as dictus in Latin, which is basically "alias" or "also known as". (Literally it's "called, said".)

    3
  • Cousin Vinny
    Cousin Vinny ✭✭✭✭
    June 6, 2024 Answer ✓

    Would need to see for context. Sometimes "dico" is used to point out an error: Michele dico Giovanni = Michele I mean to say Giovanni

    4
  • Cousin Vinny
    Cousin Vinny ✭✭✭✭
    June 7, 2024 Answer ✓
    https://community.familysearch.org/en/discussion/comment/557750#Comment_557750

    Yes, this is signifying an error - Antonio di Rosa's deceased father is Giovanni, not Michele. For proof, look to his 1853 marriage record that names his parents: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-893Z-F8N6?i=184&cat=1494873

    And for a bonus, look to his birth record: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-L93Z-V56N?i=127&cat=1494873

    4
  • SerraNola
    SerraNola mod
    June 7, 2024 Answer ✓

    @hgwill60 I have seen the word dico many times in Italian records. Vinny is correct, the word means in English "I meant to say".

    1
  • hgwill60
    hgwill60 ✭
    June 7, 2024 Answer ✓

    Thank you so much. This is great to know and thank you for the bonus record. Amazing!

    0

Answers

  • Áine Ní Donnghaile
    Áine Ní Donnghaile ✭✭✭✭✭
    June 6, 2024

    Agree, @Julia Szent-Györgyi , my first thought was "dit" names from the French/French-Canadian usage. But context is important.

    1
  • LudovicMarsillach
    LudovicMarsillach ✭✭
    June 6, 2024

    Don't know about "dico," but "Giovanni detto Cimabue" translates to "John called Cimabue," and is a common way in Italian to inform persons of so and so's nickname or second name/alias.

    3
  • hgwill60
    hgwill60 ✭
    June 7, 2024 edited June 7, 2024

    Thank you for your replies. Much appreciated. I will check out the Italy Research Group. Here is one link where it appeared. Entry No. 100 -

    https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-893Z-V9HV-T?cat=1494873

    0
  • Áine Ní Donnghaile
    Áine Ní Donnghaile ✭✭✭✭✭
    June 7, 2024

    Repaired URL: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-893Z-V9HV-T

    2
This discussion has been closed.
Clear
No Groups Found

Categories

  • All Categories
  • 42.7K Ask a Question
  • 3.3K General Questions
  • 570 FamilySearch Center
  • 6.7K Get Involved/Indexing
  • 640 FamilySearch Account
  • 6.5K Family Tree
  • 5.2K Search
  • 1K Memories
  • 2 Suggest an Idea
  • 473 Other Languages
  • 62 Community News
  • Groups